2 * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
\r
3 * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
\r
5 * == BEGIN LICENSE ==
\r
7 * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
\r
10 * - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
\r
11 * http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
\r
13 * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
\r
14 * http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
\r
16 * - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
\r
17 * http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
\r
21 * Slovenian language file.
\r
26 // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
\r
29 ToolbarCollapse : "Zloži orodno vrstico",
\r
30 ToolbarExpand : "Razširi orodno vrstico",
\r
32 // Toolbar Items and Context Menu
\r
34 NewPage : "Nova stran",
\r
35 Preview : "Predogled",
\r
39 PasteText : "Prilepi kot golo besedilo",
\r
40 PasteWord : "Prilepi iz Worda",
\r
42 SelectAll : "Izberi vse",
\r
43 RemoveFormat : "Odstrani oblikovanje",
\r
44 InsertLinkLbl : "Povezava",
\r
45 InsertLink : "Vstavi/uredi povezavo",
\r
46 RemoveLink : "Odstrani povezavo",
\r
47 Anchor : "Vstavi/uredi zaznamek",
\r
48 InsertImageLbl : "Slika",
\r
49 InsertImage : "Vstavi/uredi sliko",
\r
50 InsertFlashLbl : "Flash",
\r
51 InsertFlash : "Vstavi/Uredi Flash",
\r
52 InsertTableLbl : "Tabela",
\r
53 InsertTable : "Vstavi/uredi tabelo",
\r
54 InsertLineLbl : "Črta",
\r
55 InsertLine : "Vstavi vodoravno črto",
\r
56 InsertSpecialCharLbl: "Posebni znak",
\r
57 InsertSpecialChar : "Vstavi posebni znak",
\r
58 InsertSmileyLbl : "Smeško",
\r
59 InsertSmiley : "Vstavi smeška",
\r
60 About : "O FCKeditorju",
\r
63 Underline : "Podčrtano",
\r
64 StrikeThrough : "Prečrtano",
\r
65 Subscript : "Podpisano",
\r
66 Superscript : "Nadpisano",
\r
67 LeftJustify : "Leva poravnava",
\r
68 CenterJustify : "Sredinska poravnava",
\r
69 RightJustify : "Desna poravnava",
\r
70 BlockJustify : "Obojestranska poravnava",
\r
71 DecreaseIndent : "Zmanjšaj zamik",
\r
72 IncreaseIndent : "Povečaj zamik",
\r
73 Undo : "Razveljavi",
\r
75 NumberedListLbl : "Oštevilčen seznam",
\r
76 NumberedList : "Vstavi/odstrani oštevilčevanje",
\r
77 BulletedListLbl : "Označen seznam",
\r
78 BulletedList : "Vstavi/odstrani označevanje",
\r
79 ShowTableBorders : "Pokaži meje tabele",
\r
80 ShowDetails : "Pokaži podrobnosti",
\r
82 FontFormat : "Oblika",
\r
84 FontSize : "Velikost",
\r
85 TextColor : "Barva besedila",
\r
86 BGColor : "Barva ozadja",
\r
87 Source : "Izvorna koda",
\r
89 Replace : "Zamenjaj",
\r
90 SpellCheck : "Preveri črkovanje",
\r
91 UniversalKeyboard : "Večjezična tipkovnica",
\r
92 PageBreakLbl : "Prelom strani",
\r
93 PageBreak : "Vstavi prelom strani",
\r
96 Checkbox : "Potrditveno polje",
\r
97 RadioButton : "Izbirno polje",
\r
98 TextField : "Vnosno polje",
\r
99 Textarea : "Vnosno območje",
\r
100 HiddenField : "Skrito polje",
\r
102 SelectionField : "Spustni seznam",
\r
103 ImageButton : "Gumb s sliko",
\r
105 FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING
\r
108 EditLink : "Uredi povezavo",
\r
109 CellCM : "Cell", //MISSING
\r
110 RowCM : "Row", //MISSING
\r
111 ColumnCM : "Column", //MISSING
\r
112 InsertRow : "Vstavi vrstico",
\r
113 DeleteRows : "Izbriši vrstice",
\r
114 InsertColumn : "Vstavi stolpec",
\r
115 DeleteColumns : "Izbriši stolpce",
\r
116 InsertCell : "Vstavi celico",
\r
117 DeleteCells : "Izbriši celice",
\r
118 MergeCells : "Združi celice",
\r
119 SplitCell : "Razdeli celico",
\r
120 TableDelete : "Izbriši tabelo",
\r
121 CellProperties : "Lastnosti celice",
\r
122 TableProperties : "Lastnosti tabele",
\r
123 ImageProperties : "Lastnosti slike",
\r
124 FlashProperties : "Lastnosti Flash",
\r
126 AnchorProp : "Lastnosti zaznamka",
\r
127 ButtonProp : "Lastnosti gumba",
\r
128 CheckboxProp : "Lastnosti potrditvenega polja",
\r
129 HiddenFieldProp : "Lastnosti skritega polja",
\r
130 RadioButtonProp : "Lastnosti izbirnega polja",
\r
131 ImageButtonProp : "Lastnosti gumba s sliko",
\r
132 TextFieldProp : "Lastnosti vnosnega polja",
\r
133 SelectionFieldProp : "Lastnosti spustnega seznama",
\r
134 TextareaProp : "Lastnosti vnosnega območja",
\r
135 FormProp : "Lastnosti obrazca",
\r
137 FontFormats : "Navaden;Oblikovan;Napis;Naslov 1;Naslov 2;Naslov 3;Naslov 4;Naslov 5;Naslov 6", //REVIEW : Check _getfontformat.html
\r
139 // Alerts and Messages
\r
140 ProcessingXHTML : "Obdelujem XHTML. Prosim počakajte...",
\r
142 PasteWordConfirm : "Izgleda, da želite prilepiti besedilo iz Worda. Ali ga želite očistiti, preden ga prilepite?",
\r
143 NotCompatiblePaste : "Ta ukaz deluje le v Internet Explorerje različice 5.5 ali višje. Ali želite prilepiti brez čiščenja?",
\r
144 UnknownToolbarItem : "Neznan element orodne vrstice \"%1\"",
\r
145 UnknownCommand : "Neznano ime ukaza \"%1\"",
\r
146 NotImplemented : "Ukaz ni izdelan",
\r
147 UnknownToolbarSet : "Skupina orodnih vrstic \"%1\" ne obstoja",
\r
148 NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option \"Run ActiveX controls and plug-ins\". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
\r
149 BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING
\r
150 DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
\r
153 DlgBtnOK : "V redu",
\r
154 DlgBtnCancel : "Prekliči",
\r
155 DlgBtnClose : "Zapri",
\r
156 DlgBtnBrowseServer : "Prebrskaj na strežniku",
\r
157 DlgAdvancedTag : "Napredno",
\r
158 DlgOpOther : "<Ostalo>",
\r
159 DlgInfoTab : "Podatki",
\r
160 DlgAlertUrl : "Prosim vpiši spletni naslov",
\r
162 // General Dialogs Labels
\r
163 DlgGenNotSet : "<ni postavljen>",
\r
165 DlgGenLangDir : "Smer jezika",
\r
166 DlgGenLangDirLtr : "Od leve proti desni (LTR)",
\r
167 DlgGenLangDirRtl : "Od desne proti levi (RTL)",
\r
168 DlgGenLangCode : "Oznaka jezika",
\r
169 DlgGenAccessKey : "Vstopno geslo",
\r
170 DlgGenName : "Ime",
\r
171 DlgGenTabIndex : "Številka tabulatorja",
\r
172 DlgGenLongDescr : "Dolg opis URL-ja",
\r
173 DlgGenClass : "Razred stilne predloge",
\r
174 DlgGenTitle : "Predlagani naslov",
\r
175 DlgGenContType : "Predlagani tip vsebine (content-type)",
\r
176 DlgGenLinkCharset : "Kodna tabela povezanega vira",
\r
177 DlgGenStyle : "Slog",
\r
180 DlgImgTitle : "Lastnosti slike",
\r
181 DlgImgInfoTab : "Podatki o sliki",
\r
182 DlgImgBtnUpload : "Pošlji na strežnik",
\r
184 DlgImgUpload : "Pošlji",
\r
185 DlgImgAlt : "Nadomestno besedilo",
\r
186 DlgImgWidth : "Širina",
\r
187 DlgImgHeight : "Višina",
\r
188 DlgImgLockRatio : "Zakleni razmerje",
\r
189 DlgBtnResetSize : "Ponastavi velikost",
\r
190 DlgImgBorder : "Obroba",
\r
191 DlgImgHSpace : "Vodoravni razmik",
\r
192 DlgImgVSpace : "Navpični razmik",
\r
193 DlgImgAlign : "Poravnava",
\r
194 DlgImgAlignLeft : "Levo",
\r
195 DlgImgAlignAbsBottom: "Popolnoma na dno",
\r
196 DlgImgAlignAbsMiddle: "Popolnoma v sredino",
\r
197 DlgImgAlignBaseline : "Na osnovno črto",
\r
198 DlgImgAlignBottom : "Na dno",
\r
199 DlgImgAlignMiddle : "V sredino",
\r
200 DlgImgAlignRight : "Desno",
\r
201 DlgImgAlignTextTop : "Besedilo na vrh",
\r
202 DlgImgAlignTop : "Na vrh",
\r
203 DlgImgPreview : "Predogled",
\r
204 DlgImgAlertUrl : "Vnesite URL slike",
\r
205 DlgImgLinkTab : "Povezava",
\r
208 DlgFlashTitle : "Lastnosti Flash",
\r
209 DlgFlashChkPlay : "Samodejno predvajaj",
\r
210 DlgFlashChkLoop : "Ponavljanje",
\r
211 DlgFlashChkMenu : "Omogoči Flash Meni",
\r
212 DlgFlashScale : "Povečava",
\r
213 DlgFlashScaleAll : "Pokaži vse",
\r
214 DlgFlashScaleNoBorder : "Brez obrobe",
\r
215 DlgFlashScaleFit : "Natančno prileganje",
\r
218 DlgLnkWindowTitle : "Povezava",
\r
219 DlgLnkInfoTab : "Podatki o povezavi",
\r
220 DlgLnkTargetTab : "Cilj",
\r
222 DlgLnkType : "Vrsta povezave",
\r
223 DlgLnkTypeURL : "URL",
\r
224 DlgLnkTypeAnchor : "Zaznamek na tej strani",
\r
225 DlgLnkTypeEMail : "Elektronski naslov",
\r
226 DlgLnkProto : "Protokol",
\r
227 DlgLnkProtoOther : "<drugo>",
\r
229 DlgLnkAnchorSel : "Izberi zaznamek",
\r
230 DlgLnkAnchorByName : "Po imenu zaznamka",
\r
231 DlgLnkAnchorById : "Po ID-ju elementa",
\r
232 DlgLnkNoAnchors : "<V tem dokumentu ni zaznamkov>", //REVIEW : Change < and > with ( and )
\r
233 DlgLnkEMail : "Elektronski naslov",
\r
234 DlgLnkEMailSubject : "Predmet sporočila",
\r
235 DlgLnkEMailBody : "Vsebina sporočila",
\r
236 DlgLnkUpload : "Prenesi",
\r
237 DlgLnkBtnUpload : "Pošlji na strežnik",
\r
239 DlgLnkTarget : "Cilj",
\r
240 DlgLnkTargetFrame : "<okvir>",
\r
241 DlgLnkTargetPopup : "<pojavno okno>",
\r
242 DlgLnkTargetBlank : "Novo okno (_blank)",
\r
243 DlgLnkTargetParent : "Starševsko okno (_parent)",
\r
244 DlgLnkTargetSelf : "Isto okno (_self)",
\r
245 DlgLnkTargetTop : "Najvišje okno (_top)",
\r
246 DlgLnkTargetFrameName : "Ime ciljnega okvirja",
\r
247 DlgLnkPopWinName : "Ime pojavnega okna",
\r
248 DlgLnkPopWinFeat : "Značilnosti pojavnega okna",
\r
249 DlgLnkPopResize : "Spremenljive velikosti",
\r
250 DlgLnkPopLocation : "Naslovna vrstica",
\r
251 DlgLnkPopMenu : "Menijska vrstica",
\r
252 DlgLnkPopScroll : "Drsniki",
\r
253 DlgLnkPopStatus : "Vrstica stanja",
\r
254 DlgLnkPopToolbar : "Orodna vrstica",
\r
255 DlgLnkPopFullScrn : "Celozaslonska slika (IE)",
\r
256 DlgLnkPopDependent : "Podokno (Netscape)",
\r
257 DlgLnkPopWidth : "Širina",
\r
258 DlgLnkPopHeight : "Višina",
\r
259 DlgLnkPopLeft : "Lega levo",
\r
260 DlgLnkPopTop : "Lega na vrhu",
\r
262 DlnLnkMsgNoUrl : "Vnesite URL povezave",
\r
263 DlnLnkMsgNoEMail : "Vnesite elektronski naslov",
\r
264 DlnLnkMsgNoAnchor : "Izberite zaznamek",
\r
265 DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
\r
268 DlgColorTitle : "Izberite barvo",
\r
269 DlgColorBtnClear : "Počisti",
\r
270 DlgColorHighlight : "Označi",
\r
271 DlgColorSelected : "Izbrano",
\r
274 DlgSmileyTitle : "Vstavi smeška",
\r
276 // Special Character Dialog
\r
277 DlgSpecialCharTitle : "Izberi posebni znak",
\r
280 DlgTableTitle : "Lastnosti tabele",
\r
281 DlgTableRows : "Vrstice",
\r
282 DlgTableColumns : "Stolpci",
\r
283 DlgTableBorder : "Velikost obrobe",
\r
284 DlgTableAlign : "Poravnava",
\r
285 DlgTableAlignNotSet : "<Ni nastavljeno>",
\r
286 DlgTableAlignLeft : "Levo",
\r
287 DlgTableAlignCenter : "Sredinsko",
\r
288 DlgTableAlignRight : "Desno",
\r
289 DlgTableWidth : "Širina",
\r
290 DlgTableWidthPx : "pik",
\r
291 DlgTableWidthPc : "procentov",
\r
292 DlgTableHeight : "Višina",
\r
293 DlgTableCellSpace : "Razmik med celicami",
\r
294 DlgTableCellPad : "Polnilo med celicami",
\r
295 DlgTableCaption : "Naslov",
\r
296 DlgTableSummary : "Povzetek",
\r
298 // Table Cell Dialog
\r
299 DlgCellTitle : "Lastnosti celice",
\r
300 DlgCellWidth : "Širina",
\r
301 DlgCellWidthPx : "pik",
\r
302 DlgCellWidthPc : "procentov",
\r
303 DlgCellHeight : "Višina",
\r
304 DlgCellWordWrap : "Pomikanje besedila",
\r
305 DlgCellWordWrapNotSet : "<Ni nastavljeno>",
\r
306 DlgCellWordWrapYes : "Da",
\r
307 DlgCellWordWrapNo : "Ne",
\r
308 DlgCellHorAlign : "Vodoravna poravnava",
\r
309 DlgCellHorAlignNotSet : "<Ni nastavljeno>",
\r
310 DlgCellHorAlignLeft : "Levo",
\r
311 DlgCellHorAlignCenter : "Sredinsko",
\r
312 DlgCellHorAlignRight: "Desno",
\r
313 DlgCellVerAlign : "Navpična poravnava",
\r
314 DlgCellVerAlignNotSet : "<Ni nastavljeno>",
\r
315 DlgCellVerAlignTop : "Na vrh",
\r
316 DlgCellVerAlignMiddle : "V sredino",
\r
317 DlgCellVerAlignBottom : "Na dno",
\r
318 DlgCellVerAlignBaseline : "Na osnovno črto",
\r
319 DlgCellRowSpan : "Spojenih vrstic (row-span)",
\r
320 DlgCellCollSpan : "Spojenih stolpcev (col-span)",
\r
321 DlgCellBackColor : "Barva ozadja",
\r
322 DlgCellBorderColor : "Barva obrobe",
\r
323 DlgCellBtnSelect : "Izberi...",
\r
326 DlgFindTitle : "Najdi",
\r
327 DlgFindFindBtn : "Najdi",
\r
328 DlgFindNotFoundMsg : "Navedeno besedilo ni bilo najdeno.",
\r
331 DlgReplaceTitle : "Zamenjaj",
\r
332 DlgReplaceFindLbl : "Najdi:",
\r
333 DlgReplaceReplaceLbl : "Zamenjaj z:",
\r
334 DlgReplaceCaseChk : "Razlikuj velike in male črke",
\r
335 DlgReplaceReplaceBtn : "Zamenjaj",
\r
336 DlgReplaceReplAllBtn : "Zamenjaj vse",
\r
337 DlgReplaceWordChk : "Samo cele besede",
\r
339 // Paste Operations / Dialog
\r
340 PasteErrorCut : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega izrezovanja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+X).",
\r
341 PasteErrorCopy : "Varnostne nastavitve brskalnika ne dopuščajo samodejnega kopiranja. Uporabite kombinacijo tipk na tipkovnici (Ctrl+C).",
\r
343 PasteAsText : "Prilepi kot golo besedilo",
\r
344 PasteFromWord : "Prilepi iz Worda",
\r
346 DlgPasteMsg2 : "Prosim prilepite v sleči okvir s pomočjo tipkovnice (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) in pritisnite <STRONG>V redu</STRONG>.",
\r
347 DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING
\r
348 DlgPasteIgnoreFont : "Prezri obliko pisave",
\r
349 DlgPasteRemoveStyles : "Odstrani nastavitve stila",
\r
350 DlgPasteCleanBox : "Počisti okvir",
\r
353 ColorAutomatic : "Samodejno",
\r
354 ColorMoreColors : "Več barv...",
\r
356 // Document Properties
\r
357 DocProps : "Lastnosti dokumenta",
\r
360 DlgAnchorTitle : "Lastnosti zaznamka",
\r
361 DlgAnchorName : "Ime zaznamka",
\r
362 DlgAnchorErrorName : "Prosim vnesite ime zaznamka",
\r
364 // Speller Pages Dialog
\r
365 DlgSpellNotInDic : "Ni v slovarju",
\r
366 DlgSpellChangeTo : "Spremeni v",
\r
367 DlgSpellBtnIgnore : "Prezri",
\r
368 DlgSpellBtnIgnoreAll : "Prezri vse",
\r
369 DlgSpellBtnReplace : "Zamenjaj",
\r
370 DlgSpellBtnReplaceAll : "Zamenjaj vse",
\r
371 DlgSpellBtnUndo : "Razveljavi",
\r
372 DlgSpellNoSuggestions : "- Ni predlogov -",
\r
373 DlgSpellProgress : "Preverjanje črkovanja se izvaja...",
\r
374 DlgSpellNoMispell : "Črkovanje je končano: Brez napak",
\r
375 DlgSpellNoChanges : "Črkovanje je končano: Nobena beseda ni bila spremenjena",
\r
376 DlgSpellOneChange : "Črkovanje je končano: Spremenjena je bila ena beseda",
\r
377 DlgSpellManyChanges : "Črkovanje je končano: Spremenjenih je bilo %1 besed",
\r
379 IeSpellDownload : "Črkovalnik ni nameščen. Ali ga želite prenesti sedaj?",
\r
382 DlgButtonText : "Besedilo (Vrednost)",
\r
383 DlgButtonType : "Tip",
\r
384 DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
\r
385 DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
\r
386 DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
\r
388 // Checkbox and Radio Button Dialogs
\r
389 DlgCheckboxName : "Ime",
\r
390 DlgCheckboxValue : "Vrednost",
\r
391 DlgCheckboxSelected : "Izbrano",
\r
394 DlgFormName : "Ime",
\r
395 DlgFormAction : "Akcija",
\r
396 DlgFormMethod : "Metoda",
\r
398 // Select Field Dialog
\r
399 DlgSelectName : "Ime",
\r
400 DlgSelectValue : "Vrednost",
\r
401 DlgSelectSize : "Velikost",
\r
402 DlgSelectLines : "vrstic",
\r
403 DlgSelectChkMulti : "Dovoli izbor večih vrstic",
\r
404 DlgSelectOpAvail : "Razpoložljive izbire",
\r
405 DlgSelectOpText : "Besedilo",
\r
406 DlgSelectOpValue : "Vrednost",
\r
407 DlgSelectBtnAdd : "Dodaj",
\r
408 DlgSelectBtnModify : "Spremeni",
\r
409 DlgSelectBtnUp : "Gor",
\r
410 DlgSelectBtnDown : "Dol",
\r
411 DlgSelectBtnSetValue : "Postavi kot privzeto izbiro",
\r
412 DlgSelectBtnDelete : "Izbriši",
\r
415 DlgTextareaName : "Ime",
\r
416 DlgTextareaCols : "Stolpcev",
\r
417 DlgTextareaRows : "Vrstic",
\r
419 // Text Field Dialog
\r
420 DlgTextName : "Ime",
\r
421 DlgTextValue : "Vrednost",
\r
422 DlgTextCharWidth : "Dolžina",
\r
423 DlgTextMaxChars : "Največje število znakov",
\r
424 DlgTextType : "Tip",
\r
425 DlgTextTypeText : "Besedilo",
\r
426 DlgTextTypePass : "Geslo",
\r
428 // Hidden Field Dialog
\r
429 DlgHiddenName : "Ime",
\r
430 DlgHiddenValue : "Vrednost",
\r
432 // Bulleted List Dialog
\r
433 BulletedListProp : "Lastnosti označenega seznama",
\r
434 NumberedListProp : "Lastnosti oštevilčenega seznama",
\r
435 DlgLstStart : "Start", //MISSING
\r
436 DlgLstType : "Tip",
\r
437 DlgLstTypeCircle : "Pikica",
\r
438 DlgLstTypeDisc : "Kroglica",
\r
439 DlgLstTypeSquare : "Kvadratek",
\r
440 DlgLstTypeNumbers : "Številke (1, 2, 3)",
\r
441 DlgLstTypeLCase : "Male črke (a, b, c)",
\r
442 DlgLstTypeUCase : "Velike črke (A, B, C)",
\r
443 DlgLstTypeSRoman : "Male rimske številke (i, ii, iii)",
\r
444 DlgLstTypeLRoman : "Velike rimske številke (I, II, III)",
\r
446 // Document Properties Dialog
\r
447 DlgDocGeneralTab : "Splošno",
\r
448 DlgDocBackTab : "Ozadje",
\r
449 DlgDocColorsTab : "Barve in zamiki",
\r
450 DlgDocMetaTab : "Meta podatki",
\r
452 DlgDocPageTitle : "Naslov strani",
\r
453 DlgDocLangDir : "Smer jezika",
\r
454 DlgDocLangDirLTR : "Od leve proti desni (LTR)",
\r
455 DlgDocLangDirRTL : "Od desne proti levi (RTL)",
\r
456 DlgDocLangCode : "Oznaka jezika",
\r
457 DlgDocCharSet : "Kodna tabela",
\r
458 DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
\r
459 DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
\r
460 DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
\r
461 DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
\r
462 DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
\r
463 DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
\r
464 DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
\r
465 DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
\r
466 DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
\r
467 DlgDocCharSetOther : "Druga kodna tabela",
\r
469 DlgDocDocType : "Glava tipa dokumenta",
\r
470 DlgDocDocTypeOther : "Druga glava tipa dokumenta",
\r
471 DlgDocIncXHTML : "Vstavi XHTML deklaracije",
\r
472 DlgDocBgColor : "Barva ozadja",
\r
473 DlgDocBgImage : "URL slike za ozadje",
\r
474 DlgDocBgNoScroll : "Nepremično ozadje",
\r
475 DlgDocCText : "Besedilo",
\r
476 DlgDocCLink : "Povezava",
\r
477 DlgDocCVisited : "Obiskana povezava",
\r
478 DlgDocCActive : "Aktivna povezava",
\r
479 DlgDocMargins : "Zamiki strani",
\r
480 DlgDocMaTop : "Na vrhu",
\r
481 DlgDocMaLeft : "Levo",
\r
482 DlgDocMaRight : "Desno",
\r
483 DlgDocMaBottom : "Spodaj",
\r
484 DlgDocMeIndex : "Ključne besede (ločene z vejicami)",
\r
485 DlgDocMeDescr : "Opis strani",
\r
486 DlgDocMeAuthor : "Avtor",
\r
487 DlgDocMeCopy : "Avtorske pravice",
\r
488 DlgDocPreview : "Predogled",
\r
490 // Templates Dialog
\r
491 Templates : "Predloge",
\r
492 DlgTemplatesTitle : "Vsebinske predloge",
\r
493 DlgTemplatesSelMsg : "Izberite predlogo, ki jo želite odpreti v urejevalniku<br>(trenutna vsebina bo izgubljena):",
\r
494 DlgTemplatesLoading : "Nalagam seznam predlog. Prosim počakajte...",
\r
495 DlgTemplatesNoTpl : "(Ni pripravljenih predlog)",
\r
496 DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
\r
499 DlgAboutAboutTab : "Vizitka",
\r
500 DlgAboutBrowserInfoTab : "Informacije o brskalniku",
\r
501 DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING
\r
502 DlgAboutVersion : "različica",
\r
503 DlgAboutInfo : "Za več informacij obiščite"
\r